Пишите мне на mail@vladstarostin.ru. Подписывайтесь через RSS
31 мая 2025
Книга про чистоту человеческого тела и как представления о ней менялись сквозь века. Мол, в античности мыться любили, в Европе сначала тоже любили, потом резко перестали, а потом вернулись к любви к чистоте. Всё это сдобрено деталями и историческими анекдотами. Вроде бы неплохая по всем параметрам книга, но меня в одно ухо влетела, из другого вылетела. Не запомнилась, в общем. Разве что там рассказывается, что Наполеон, что Наполеон Бонапарт писал своей жене, чтобы она не мылась несколько дней перед его приездом. Никакого источника не приводилось, я чуть поискал, нашёл, что это байка. В общем, книга норм, но рекомендовать её кому-то сложно.
Повесть или скорее даже рассказ 1829-го года. В купеческой семье на сына нашла тоска и его мать вместе со священником разбираются, в чём дело. Всё заканчивается быстро, особого сюжета нет, есть мораль. Почитать можно, порекомендовать кому-то — вряд ли.
Дневник крупного российского государственного деятеля 19-го века. Ну что сказать. Дневник как дневник. Личный, немногословный, сухой. Удалось ли мне выудить из него что-то интересное? Вообще нет. Прочитал, ну и ладно.
Остросюжетный триллер-боевик из бандитских 90-х. Провинциальный город, крупные промышленники, воры в законе, убийства, подставы и так далее. Мне понравилось. Да, на высокую литературу это не тянет, но дух эпохи передаёт и читается легко. Рекомендую.
Ну, философия. Великое произведение великого философа. Начал я его читать, ожидая потока умных мыслей, а нашёл примерно такое:
Когда я говорю: «Моя швабра стоит в углу», то о чём, собственно, это высказывание — о палке и щётке? Во всяком случае, его можно было бы заменить другим высказыванием о положении палки и положении щётки. А ведь это высказывание — более детально проанализированная форма первого. Но почему я называю его «более детально проанализированным»? Ну, если швабра находится там, то ведь это значит, что там же должны быть и составляющие ее палка и щётка, причём в определённом положении друг к другу. И смысл первого предложения предполагал это как бы в скрытом виде. В проанализированном же предложении это выражено явно. Так что же, тот, кто говорит, что швабра стоит в углу, по сути имеет в виду следующее: там находятся палка и щётка и палка воткнута в щётку? — Спроси мы кого-нибудь, действительно ли он так думал, он, но всей вероятности, ответил бы, что совсем не думал о палке и о щётке порознь. И это был бы верный ответ, ибо он не собирался говорить ни о палке, ни о щётке в отдельности. Представь, что вместо «Принеси мне швабру!» ты говоришь кому-то «Принеси мне палку и щётку, в которую она воткнута!». — Не прозвучит ли в ответ на это: «Ты просишь швабру? Почему же ты так странно выражаешься?» — Будет ли точнее понято детально проанализированное предложение? — Можно сказать, что это предложение достигает того же, что и обычное, но более обстоятельным образом
Или такое:
Процедура взвешивания куска сыра: укладка его на весы, отклонение стрелки, указывающей его вес и, следовательно, цену, потеряла бы всякий смысл, если бы мы часто сталкивались с тем, что сыр внезапно и без всякой видимой причины разбухал бы или же усыхал.
Или вот:
Почему моя правая рука не может подарить деньги моей левой руке? Моя правая рука может вложить их в левую. Моя правая может написать дарственную, а левая расписку. Но по своим дальнейшим практическим последствиям это не было бы дарением. Если левая рука приняла деньги от правой и т.д., мы спросим: «Ну и что дальше?» И можно было бы задать такой же вопрос, если бы некто давал самому себе индивидуальное определение слова; я имею в виду, если бы он произносил про себя некое слово и при этом направлял внимание на какое-то ощущение.
Всё это наверное очень умно, но для меня звучит скорее похоже на монолог кого-нибудь накурившегося. Это всё вроде как парадоксы, вскрывающие ограничения нашего языка, но ощутить их значимость мне не удалось. Надо чего-нибудь ещё из современной философии почитать.
Никогда не читал «Франкенштейна» и почти ничего о нём не знал. Удивлением было, что Франкенштейн — это не имя монстра, а имя его создателя. А так — норм роман, более-менее интересный, иногда скучноватый, не очень быстрый, но сюжет неплохой. В общем, если не читали — рекомендую.
По сути очень краткий пересказ учения буддизма. Если можно так сказать, конспект. (Как и в любом конспекте там сплошь и рядом какие-то классификации: пять совокупностей, четыре великие стихии, шесть видов ощущений и так далее.) Я ничего особо нового не узнал, но как введение — хорошо.
Небольшая повесть о том, как князь Серебряный поехал выручать девушку из польского плена. Если не пересказывать сюжет, то можно сказать, что написано несколько старомодно, но всё равно читается неплохо. Всё как-то быстро заканчивается, но послевкусие остаётся приятное.
Вечереющий день раскидывал шатром тени дубравы...